L I T E R A R N I
G L A S O V I
P O D C A S T - 11
S3E5 Podkast in čajanka z vešo:
Veronika Razpotnik - Sršena pičim nazaj
Tanja Matijašević tokrat gosti pesnico, prevajalko in aktualno urednico Lezbozina , ki je hkrati magistrica biokemije in magistrska študentka francistike. Veronika Razpotnik se je pred kratkim vrnila iz Francije naravnost v vešin podkast. Trenutno jo lahko srečate na pesniških odrih, s podporo kolektiva Lezbična četrt pa se začela spogledovati tudi s performerstvom in zato boste njene alter ege lahko občudovali v mensplejnerskih šovih Dragi Drago. Prisluhnite podkastu na vseh podkasterskih platformah. Na voljo tudi na you tubeu.
Asocicacije: od Metelkove do zvončkov, vmes pa malo o pustu in kuturni apropriaciji :)
Časovni stroj: o nastajanju prve (Krekspot na požarnih štengah) in druge (Sršena pičim nazaj) pesniške zbirke, kako je biti urednica Lezbozina in zakaj je opistila pisanje litararnih kritik
Jezikovni vozli: pingvinon, titin, sonic hedgehog, JAK
Leksikon: Se Veronika raje vozi z vlakom ali busom? V katero trgovino bi šla, če bi imela neomejeno budgeta. Kako je pa s hotelskimi sobami? :)
Degustacija: Lajež (pesem, ki jo berejo tudi župniki na mašah), Muza.
Knjižna priporočila : Kaliban in čarovnica (Silvia Federici), Megalomast in izbruhijada (Pino Pograjc), Vse, kar ti moram povedati (Špela Setničar) Vse je eno vse je vseeno (Hannah Koselj Marušič), Le kaj bo rekel Ivan? Nismo utrujeni (Nežka Struc), Če neke zimske noči popotnik (Italo Calvino), Kadetke , tovornjakarice in tete (Teja Oblak)
Veronika Razpotnik je magistrica biokemije in magistrska študentka francistike. Njen pesniški prvenec Krekspot na požarnih štengah (Hiša poezije, 2021) je bil nominiran za prvenec leta, leta 2023 pa je prejela prvo nagrado na AirBeletrininem natečaju za kratko zgodbo in gostovala na festivalu Lagos International Poetry Festival. Leta 2024 se je uvrstila v finale Pesniškega turnirja. Lani je izšla njena druga pesniška zbirka Sršena pičim nazaj (Škuc – Lambda, 2024). Njene verze in kratke zgodbe najdete v številnih slovenskih antologijah ter na osrednjih literarnih platformah in revijah (Literatura, LUD Literatura, AirBeletrina, Mentor), pa tudi v dokumentarcu Razcepljene konice Hannah Koselj Marušič in na koži Dejana Kobana. Je prejemnica JAK-ove štipendije za literaturo, del organizacijske ekipe festivala Lezbična četrt, organizira LGBT+ literarne dogodke v Ljubljani, poučuje francoščino ter prevaja.
Literarne glasove ustvarjajo: Tanja Matijašević z gosti,
ŠKUC s podporo Javne agencije za knjigo,
grafična podoba: Anja Cimerman
preberite več
P R V O O S E B N O
R A Z I S K O V A N J E
Z G O D B
Petek, 4. 4. 2025, društvo ŠKUC, Ljubljana.
Prvoosebno raziskovanje zgodb, medgeneracijski bralni klub za ranljive skupine; vodi: Zala Hriberšek.
prijave: info@skuc.org
Spomladanski bralni klub bo v petek, 4. aprila, zvečer. Brale bomo pesmi pesnice Alje Adam iz pesniških zbirk Privlačnosti in Dolgo smo čakali na dež . Večer bo povezovala Zala Hriberšek.
Dogodek omogoča Javna agencija RS za knjigo.
preberite več
P E S N I Š K I
M A R A T O N
O B
S V E T O V N E M
D N E V U
P O E Z I J E
Pesniški maraton ob svetovnem dnevu poezije
petek, 21. 3. 2025
Pišeš, urejaš, prevajaš ali predvsem rad_a bereš poezijo? Imaš izjemno priložnost - lahko boš predstavil_a nekaj svojih ali tebi ljubih pesmi!
Poskus prvega Ljubljanskega pesniškega festivala bo na svetovni dan poezije sklenilo tradicionalno maratonsko branje poezije: 10.00–11.30 Vodnikova domačija Šiška
12.00–14.30 LUDa knjigarna
15.00–17.30 Center za poezijo Tomaža Šalamuna
18.00-20.30 Društvo slovenskih pisateljev
21.00–00.00 ŠKUC
21.00 Sara Fabjan
21.07 Andrej Lupinc
21.14 Iza Virant
21.21 Gregor Podlogar
21.28 Neja Repe
21.35 Neža Vilhelm
21.42 Aleš Mustar
21.49 Maja Monrue
21.56 April Veselko
22.03 Nina Kodrič
22.10 Petra Hrovatin
22.17 Jernej Županič
22.24 Vuk Ćosić
22.31 Gašper Malej
22.38 Timotej Novaković
22.45 Iztok Osojnik
22.52 Nika Šoštarič
22.59 Eva Šubic
23.06 Miha Marek
23.13 Ana Resnik
23.20 Tara Turk
23.27 Bojana Dragoš
23.34 Tamara Kovačević
23.41 Ingo Jesen Vitman Öri
23.48 Ivan Antić
23.55 Urša Majcen
Prijava na maratonsko branje poezije: https://forms.gle/8Rm2k4THryjjEHCN9
Vstop na dogodke je brezplačen!
preberite več
N I N A
D R A G I Č E V I Ć
O
O B Č U T K U
N U J N O S T I
P R E D A V A N J E
Poskus prvega Ljubljanskega pesniškega festivala 17.–21. 3. 2025 5 dni, 7 prostorov, 7 dogodkov in maratonsko branje
ponedeljek, 17. 3. 2025, ob 19.00, Galerija Škuc
Uvodno predavanje Nine Dragičević
Ljubljanski pesniški festival, ki se letos posveča stiščiščem poezije in drugih umetniško-performativnih praks, bo odprlo predavanje pesnice Nine Dragičević.
Predavanje razpira vprašanja o prekarnosti pesniškega dela, bistvu (performativne) poezije in raznih oblikah soustvarjanja javnega prostora in skupnosti.
***
Odlomek uvodnega besedila festivala, ki ga je napisala Nina Dragičević:
V literarni sferi je princip specializacije, kapitalistični sistem delitve dela, ki ne služi nikomur razen kapitalistu in državi, ki ne služi nikomur razen kapitalistu, v zadnjih nekaj desetletjih zaključil polni krog. Specializacija in iskanje distinkcijskih točk v književnosti je vidna v nenehni fragmentaciji literarnih zvrsti. Na zanimiv način: fragmentacija zvrsti pogosto poteka prek njihovega sintetiziranja. Povsem v skladu s prekarizacijo dela v kulturi in umetnosti v lokalnem prostoru: poklicni književnik, denimo, pesnik, specializira v produkciji književnosti, a ker je ta poklic povsem prekariziran, njegovo delo sestavljajo tudi od pisanja povsem različni poklici, od producentstva do tako imenovanega trženja. Specializacija s sintezo. Iz poezije so se 20. in 21. stoletju izoblikovale razlikovalne poezije. Dobili smo zvočno in vizualno poezijo, poezijo v prozi, prozo v poeziji, poezijo v prozi v poeziji, koreopoezijo, video poezijo, skulpturno poezijo, net poezijo in, verjetno najbolj zagonetno: performativno poezijo. Pravijo, da so plesne nastope Isadore Duncan nekateri kritiki imenovali body poetry.
Za vse izmed naštetih je značilna specializacija, ki je obenem antispecializacija. Glede tega, kaj je performativna poezija, ni konsenza. Se pa o njej precej govori. Od tod naprej gre teza takole: v razmerah profesionalizacije produkcije književnosti in tako rekoč popolne prekarizacije poklica književnika se spreminja oblika pesnikove želje, da bi poezijo posredoval drugače kot s tekstom. Spreminja se pesnikov odnos do pesniškega večera. Ali pesnik hoče svojo poezijo brati, peformirati drugim, je postalo tesno speto s produkcijskimi pogoji. Formalni sistem umetnosti v tukajšnjem prostoru zahteva, da se pesnik kar se da pogosto pojavlja v javnosti, kar naprej bere, recitira, performira in s tem kopiči tako imenovane reference, ki jih potem preštevajo komisije na državnih institucijah, komisije, ki jih pesniki kratko malo sovražijo. Ni bilo vselej tako. Vselej je bilo tako, da pesniki ne prenesejo komisij, ni pa bilo vselej pesniško branje tako močno vpeto v pesnikovo strategijo preživetja. Da se imajo pesniki, ki se preživljajo s pisanjem, na pesniškem večeru dobro, je možno le zato, ker jim to omogočata medsebojna naklonjenost in neproduktivnost poezije. Dobro se imajo zato, ker jim poezijskost poezije omogoča pozabiti, da niso na družabnem dogodku, da torej takrat, ko delajo, resnično delajo. Da bi se pesniški večer lahko zgodil, pesniki relativno pogosto delajo brez plačila. Pesnikovo neplačano delo je prva raven projekta specializacije. Sledita fragmentacija in specializacija drugega reda. Imamo pesnike, ki poezijo berejo, in tiste, ki ne berejo, temveč performirajo. Eni se ukvarjajo s performativno poezijo, v njej tako rekoč specializirajo, drugi pa se ukvarjajo z neko drugo, predvidoma neperformativno poezijo, in specializirajo v njej. Kaj to pomeni? Pesniki, ki se ukvarjajo s performativno poezijo, pri svojem performansu uporabljajo, denimo, glasbo, svoje telo, svoj glas, glas nekoga drugega, lahko se mečejo po tleh. V čem se performativna
poezija razlikuje od, no, poezije? Kaj smo storili, ko smo uveljavili poudarjenost performansa v performativni poeziji? Morda smo prispevali k procesom specializacije, procesom, specifičnim za sodoben produkcijski način. Ker pa performativna poezija predvideva razširitev zaznavnega horizonta, lahko rečemo, da dreza prav v principe specializacije. Kaos je precejšen. Pesniki imajo kaos posebej radi. Jezikovni in dogodkovni kaos. O njem pišejo, ga pišejo, berejo, performirajo. Lahko bi celo rekli, da v njem: specializirajo.
***
več o programu: Nina Dragičević: O občutku nujnosti (uvodno predavanje) | Facebook
preberite več
K V I R O P I S J E
V E Č E R
P O E Z I J E
Kviropisje so literarni dogodki, kjer smo odprte_i za vse literarne zvrsti kvir oziroma LGBTQIA+ izraza: poezija, proza, dramatika, prevajana kvir dela, scenaristika, performans, glasbena besedila (in glasbeni nastopi!), esejistika, dnevništvo in tako dalje. Serija dogodkov se je zagnala leta 2023 zaradi zaključka Mavričnih rim v Klubu Tiffany, od takrat pa je Kviropisje gostovalo množico slovenskih in tujih kvir avtoric_jev. Dogodki se zgodijo približno enkrat na mesec in pol in nabor nastopajočih je mešanica povabljenih in prijavljenih avtoric_jev.
V slovenskem jeziku. Vstop prost, zbirali se bodo prostovoljni prispevki.
Nastopajo Lea Aymard, Ana Štular, Tanja Matijašević, Neja Repe, Ela Potočnik, Gea Stošicki, Angela Steiner, Anamaria Bagarić s Pavlo Zabret.
Po marčevskem Kviropisju, ki bo izveden v sodelovanju z Rdečimi zorami in na katerem bodo nastopile le povabljene umetnice, se bo Kviropisje zgodilo spet konec aprila/začetka maja – prijavite se!
/ENG/
Kviropisje are literary events where we are open to all literary genres of queer or LGBTQIA+ expression: poetry, prose, drama, translated queer work, screenwriting, performance, musical texts (and musical performances!), essays, diaries, and so on. The series of events was launched in 2023 due to the conclusion of Mavrični rima at Klub Tiffany, and since then Kviropisje has hosted a multitude of Slovenian and foreign queer authors. The events take place approximately once a month and a half and the lineup of performers is a mix of invited and registered authors.
The event will be held in Slovenian language. Free entry, we will be accepting voluntary contributions
Their poetry will be read by Lea Aymard, Ana Štular, Tanja Matijašević, Neja Repe, Ela Potočnik, Gea Stošicki, Angela Steiner, Anamaria Bagarić with Pavla Zabret.
After March’s Kviropisje, which will be held in collaboration with Rdeči zorami and will feature only invited artists, Kviropisje will take place again at the end of April/beginning of May – register now!
Organizacija: 26. Mednarodni feministični in kvirovski festival Rdeče zore (KUD Mreža) Koprodukcija/soorganizacija: Klub Tiffany (ŠKUC-Kulturni center Q) Oblikovanje grafične podobe: Lenča Malec Kontakti za medije: Saša Nemec, rdece.zore@gmail.com Finančna podpora: Mestna občina Ljubljana, Kulturni center Q (Klub Tiffany), društvo ŠKUC, Javna agencija za knjigo RS – JAK, Zavod Omrežje, Urad za mladino RS – sofinancirano iz strani EU.
Program Kulturnega centra Q poleg lastnega vložka podpirajo Urad za mladino, Mestne občine Ljubljana, Urad Republike Slovenije za mladino in JAK.
preberite več