P R V O O S E B N O
R A Z I S K O V A N J E
Z G O D B
Petek, 25. 10. 2024, ob 18. uri, ŠKUC, Metelkova 6, Ljubljana
Prvoosebno raziskovanje zgodb, medgeneracijski bralni klub za ranljive skupine; vodi: Zala Hriberšek.
prijave: info@skuc.org
Tokrat se nam bo na bralnem klubu pridružila pesnica in glasbenica Ksenija Jus .
Ksenija Jus (Maribor, 1972); pesnica, skladateljica, kantavtorica, članica Ženskega pevskega zbora Kombinat, Društva pisateljev Slovenije, Slovenskega centra P.E.N. in Sindikata glasbenikov Slovenije. Je ena od idejnih snovalcev Kantfesta (skupaj s Petrom Andrejem, Janijem Kovačičem) – mednarodnega festivala sodobne kantavtorske glasbe. Živi in ustvarja v Ljubljani ter Ankaranu. Leta 2015 je za svoje umetniško delo prejela literarno nagrado Mira, ki jo podeljuje Ženski odbor Slovenskega centra PEN. Njene pesmi so bile doslej prevedene v nemški, angleški, bolgarski, poljski, češki, slovaški, bosanski ter ruski in srbski jezik.
Dogodek omogoča Javna agencija RS za knjigo.
preberite več
S L O V E N S K A
L G B T Q +
L I T E R A T U R A
V
Š P A N I J I
Turneja slovenske LGBTQ+ literature v Španiji
Med 1. in 6. oktobrom 2024 bodo po Španiji odmevali glasovi slovenske LGBTQ+ literature, saj se bodo Brane Mozetič, Suzana Tratnik, Jedrt Maležič in Aljaž Koprivnikar odpravili na literarno turnejo, na kateri bodo predstavili svoja dela v novih španskih prevodih. Turneja bo potekala v Madridu, Granadi in Malagi, kjer se bodo zvrstila branja, pogovori in kulturne izmenjave s špansko LGBTQ+ literarno skupnostjo in študenti slovenske književnosti.
Turneja bo ponudila edinstveno priložnost za raziskovanje bogate tapiserije slovenske LGBTQ+ literature, s pričetkom v Madridu, kjer se bo slovenska ekipa z branji predstavila v priznanih knjigarnah Mary Read in Arrebato Libros, pridružili pa se ji bodo špansko govoreči kolegi, med njimi Eudris Planche Savón, José Luis Serrano, Gloria Fortún in Lawrence Schimel, ter med seboj izmenjali mnenja o LGBTQ+ ustvarjalnosti ter sorodnostih in razlikah med slovensko in špansko literaturo.
V Granadi se bo literarno popotovanje razširilo na akademsko okolje, saj bodo obiskali fakulteto v Granadi in se v sklopu slovenskega lektorata srečali s študenti slovenske književnosti in jezika, v večernih urah pa nastopili v knjigarni Librería Lees otras cosas, kjer bodo občinstvo povabili k poglobitvi v svoje pesniško in prozno ustvarjanje.
Zadnja postaja turneje bo v Malagi, v knjigarni Librería Rayuela, kjer se bo slovenski del srečal s španskimi pisatelji Eleno Beatriz Flores Gómez, Benjamínom Santiagom in Almudene Lopez Molina, da bodo skupaj spodbujali medkulturni dialog skozi prizmo literature LGBTQ+.
Urnik branja:
Torek, 1. oktober - Madrid: branje v knjigarni Mary Read (C. del Marqués de Toca 3) ob 19:00
Gosta: Eudris Planche Savón in José Luis Serrano.
Sreda, 2. oktober - Madrid: branje v Arrebato Libros (C. de la Palma, 21) ob 19:45
Gosta: Gloria Fortún in Lawrence Schimel
Četrtek, 3. oktober - Granada:
Srečanje s študenti slovenskega jezika in književnosti na slovenskem lektoratu v Granadi ob 16:00
Branje v knjigarni Lees otras cosas (Pl. de San Isidro, 1) ob 18:30
Petek, 4. oktober - Malaga: branje v knjigarni Rayuela (C. Cárcer, 1)
Gosti: Elena Beatriz Flores Gómez, Benjamín Santiago in Almudene Lopez Molina.
Pridružite se nam na tem praznovanju literature, ki presega meje in spodbuja dialog o temah LGBTQ+, ustvarjalnost in kulturno izmenjavo.
Projekt omogoča: Javna agencija za knjigo RS
Literary Tour of Slovene LGBT authors in Spain
From October 1st to 6th, 2024, the voices of Slovene LGBT literature will echo through Spain as four prominent authors — Brane Mozetič, Suzana Tratnik, Jedrt Maležič, and Aljaž Koprivnikar — embark on a literary tour to introduce their works in new translations. The tour will span Madrid, Granada, and Malaga, featuring readings, discussions, and cultural exchanges with both the Spanish literary community and students of Slovene literature.
The tour will offers a unique opportunity to explore the rich tapestry of Slovene LGBTQ literature. In Madrid, the tour will begin with readings at renowned bookshops Mary Read and Arrebato Libros, where the Slovene authors will be joined by Spanish-speaking counterparts, including Eudris Planche Savón, José Luis Serrano, Gloria Fortún, and Lawrence Schimel, to share their works and engage in conversations about LGBTQ creativity.
In Granada, the literary journey will extend to an academic setting, with the authors visiting the Faculty of Granada to meet with students of Slovene literature and language. Additionally, a reading will take place at Librería Lees otras cosas, inviting the public to delve into these diverse narratives.
The final stop of the tour will be in Malaga at Librería Rayuela, where Slovene authors will come together with Spanish writers Elena Beatriz Flores Gómez, Benjamín Santiago, and Almudene Lopez Molina, fostering cross-cultural dialogue through the lens of LGBTQ literature.
Readings Schedule:
Tuesday, October 1st - Madrid: Reading at Mary Read (C. del Marqués de Toca 3) at 19:00
Featuring Slovene authors, Eudris Planche Savón, and José Luis Serrano
Wednesday, October 2nd - Madrid: Reading at Arrebato Libros (C. de la Palma, 21) at 19:45
Featuring Slovene authors, Gloria Fortún, and Lawrence Schimel
Thursday, October 3rd - Granada:
18:30 - Reading at Librería Lees otras cosas (Pl. de San Isidro, 1)
Friday, October 4th - Malaga:
18:00 - Reading at Librería Rayuela (C. Cárcer, 1)
Featuring Slovene authors, Elena Beatriz Flores Gómez, Benjamín Santiago, and Almudene Lopez Molina
Join us for this celebration of literature that transcends borders and fosters dialogue on LGBTQ themes, creativity, and cultural exchange.
preberite več
T E T K E
I Z
O Z A D J A
TETKE IZ OZADJA
Ponedeljek, 7. 10. 2024, 16:00-18:00, Tromostovje, Osrednja ljubljanska tržnica, Galerija Škuc, Ljubljana.
Pridružite se nam na kvir (oziroma LGBTQIA+) literarni štrik turi javnih prostorov srečevanja v Ljubljani!
7. 10. 2024 se ob 16. uri dobimo na Tromostovju pred stopnicami, ki vodijo v moško javno stranišče, in tam beremo izseke iz svojih kvir del ter prevedenih kvir del v slovenščino. Barvito intervencijo v javni prostor je navdahnila letošnja osrednja tema Nacionalnega meseca skupnega branja: »branje v javnem prostoru«. Tura je tudi vključena v program letošnjega projekta. Ko bomo imeli dovolj štrikanja, se bomo premaknile_i in branje ob 16:30 nadaljevale_i na Osrednji ljubljanski tržnici, zaključno branje dogodka pa izvedle_i ob 17:00 pred Galerijo Škuc.
PROGRAM
16:00-16:30 Tromostovje
uvodno: Pino Pograjc
Lea Aymard
Nilu Zym
Ingo Vitman Öri
Gašper Narobe
Andreja Gomišček
[Nina Klemenčič]
Noemi Veberič Levovnik
16:40-17:00 Osrednja ljubljanska tržnica
Vesna Liponik
Gašper Stražišar
Margarita Grneva
Gea Stošicki
Hannah Koselj Marušič
17:10-18:00 Galerija Škuc
Gašper Malej
Neža Vilhelm
Iva Jevtić
Taja Petrič
Ana Lorger
Sara Fabjan
Tanja Matijašević
Milan Šelj
Peter Davey
Brane Mozetič
Lepo ste vabljene_i, da nas pridete poslušat (ali brat – za to kontaktirajte cc.pino.pograjc@gmail.com ) na katerokoli posamezno lokacijo (ali še bolje: v celoti!) ter se po dogodku podružite s kvir literarno srenjo.
Naj živi kvir beseda! Tudi v javnosti.
Program GLBT branja sofinacira Javna agencija za knjigo RS
preberite več
K V I R O P I S J E
V I I
Lepo vabljene_i v četrtek, 26. 9. 2024, ob 19. uri v Klub Tiffany, kjer se bomo po zelenem poletju smrkavcev zopet brale_i.
Odprti smo za vse literarne zvrsti kvir oziroma LGBTQIA+ izraza: poezija, proza, dramatika, prevajana kvir dela, scenaristika, performans, glasbena besedila (in glasbeni nastopi!), esejistika, dnevništvo in tako dalje.
V drugi sezoni bomo na vsako Kviropisje povabili nekaj nastopajočih in že poznanih. Tokrat bodo zasijale_i: Vesna Lemaić, Tanja Matijašević, Nilu Zym in Ana Vida Resnik.
Obenem pa toplo vabimo vse, ki se identificirate kot kvir ali z eno izmed LGBTQIA+ kratic, da pridete in z nami delite svoje pisanje. Srčno si želimo, da Kviropisje ostane dogodek in prostor, v katerem lahko brez zadržkov delite svoje ustvarjanje. V napovedniku tudi (razen povabljenih) ne bomo naštevali imena nastopajočih. Zato kar pogumno – prijavite se z obrazcem na tej povezavi .
Lahko pa seveda tudi pišete osebno komu iz ekipe Kviropisja, ki ga_jo poznate.
In brez skrbi – odpravili smo suhoparne življenjepise, s katerimi smo do zdaj predstavljali nastopajoče, preden so stopile_i na oder!
Se vidimo in se poslušamo!
Vabljene_i!
Kviropisje pripravljajo:
Vodja organizacijske ekipe: Pino Pograjc . Organizacijska ekipa: Jana Zorko, Jernej Škof, Miha Satler, Miha Bizjak. Koprodukcija: Zavod Omrežje in ŠKUC-Kulturni center Q/Klub Tiffany
Dogodek je del projekta Mladi in prihodnost LGBT+ skupnosti, ki se izvaja v okviru programa Erasmus+, sofinanciranega s strani Evropske unije.
Oblikovanje: Jakob Golob
Program Kulturnega centra Q poleg lastnega vložka podpirajo Urad za mladino in Oddelek za socialno varstvo Mestne občine Ljubljana, Urad Republike Slovenije za mladino in JAK.
ŠKUC – Kulturni center Q obvešča:
Klub Tiffany predstavlja varen prostor, ki ga sooblikujemo vsi_e, namenjen GLBTQ skupnosti, kjer je prepovedano vsakršno verbalno ali fizično nasilje. Prav tako se ne tolerira homofobije, bifobije, transfobije, seksizma, nacionalizma, rasizma in drugih oblik zatiranj.
Vse obiskovalke_ce prosimo, da to upoštevajo in hkrati opozorijo ekipo na pojav nasilja. To lahko storite osebno ali nam pišete na kulturnicenterq@gmail.com in FB stran Klub Tiffany .
preberite več
P R V O O S E B N O
R A Z I S K O V A N J E
Z G O D B
Petek, 13. 9. 2024, ob 18. uri, atrij Galerija Škuc, Ljubljana (če dežuje ŠKUC, Metelkova 6, Ljubljana)
Prvoosebno raziskovanje zgodb, medgeneracijski bralni klub za ranljive skupine; vodi: Zala Hriberšek.
prijave: info@skuc.org
Tokrat se nam bo na bralnem klubu pridružila pisateljica in prevajalka Jedrt Maležič .
Jedrt Maležič (1979) je pisateljica in književna prevajalka iz angleščine in francoščine. Leta 2016 je izdala kritiško dobro sprejeti kratkoprozni zbirki Težkomentalci (nominacija za najboljši prvenec) in Bojne barve (nominacija za nagrado novo mesto). V letu 2018 je sledil roman Vija vaja ven. Njeno delo Bojne barve je bilo prevedeno v makedonščino (Begemot, 2019), zbirka Težkomentalci pa je izšla v španščini (Litterae Slovenicae). Njen roman Napol morilke (Goga, 2021) je bil nominiran za nagrado kresnik, pri Založbi Goga pa je v letu 2022 izšel njen roman Križci, krožci.
Dogodek omogoča Javna agencija RS za knjigo.
preberite več